Page 20 - Libro Max Cetto
P. 20
Max L. Cetto y el territorio de la arquitectura
siglo introdujo estos conceptos fundamentales en la ciencia del arte (Kunstwissencshaft), de-
finiendo la arquitectura como el diálogo creativo entre el hombre y el espacio que lo rodea”. 26
Aunque no fue a principios del siglo XX sino a finales del XIX cuando Schmarsow defi-
nió al espacio como la esencia de la arquitectura, Cetto atinaba reconociendo su importancia
27
en la historia y la teoría de la disciplina. De forma notable también evitaba caracterizar al
espacio como una oquedad o vacío a la espera de ser “moldeado” –eso proponían arquitectos
28
como Giedion, Zevi y muchos otros–, sino que enfatizaba su carácter dinámico y relativo
(“el espacio y su formación”) al acercarse más a la concepción schmarsowiana original. En
efecto, según Schmarsow el espacio, como “esencia de la creación arquitectónica”, no era
algo manipulable físicamente sino un fenómeno psicológico y corporal, una “forma intuida”
(Anschauungsform), un sentido o sensación (Raumgefühl) producto de la relación entre el
29
cuerpo humano y el mundo. De una forma que pareciera parafrasear a Schmarsow, Cetto
definía entonces a la arquitectura como un “diálogo creativo (schöpferische Auseinanderset-
zung) entre el hombre y el espacio que lo rodea”. 30
Aunque si bien Alberti jamás habló del espacio arquitectónico, uno encuentra algunas
menciones de la raíz latina spatium en sus Diez libros de la arquitectura. En efecto, Alberti
habló del “espacio” aunque no en un sentido contemporáneo, sino en referencia a espacios
particulares (es decir, como sinónimo de habitación) y, más genéricamente, a las extensio-
nes y distancias físicas (por ejemplo cuando al hablar de los intercolumnios los llamaba
spatium). Vitruvio había hecho lo mismo: las menciones del “espacio” en sus Diez libros de
la arquitectura hacían referencia a las distancias, las áreas y las superficies. No obstante, el
concepto contemporáneo de espacio estaba ya implícito en muchas de las ideas de estos dos
autores; la más importante es quizás el segundo de los “principios” vitruvianos, aquellos en
los que “la arquitectura consiste”. Este principio fue llamado dispositio, traducción latina del
griego diathesis. Generalmente traducido como “disposición”, “arreglo” o inclusive “diseño”,
un somero análisis descubre que no era muy distinto al concepto de espacio arquitectónico,
31
con el “espacimiento” de objetos como principal operación del “diseño” arquitectónico. Al-
berti aludía a lo mismo cuando hablaba del “movimiento de pesos y acoplamiento y unión
de cuerpos”. Es más, cuando afirmaba que esos movimientos “resultaban” en “cosas her-
mosamente cómodas para los principales usos de los hombres”, el arquitecto florentino se
acercaba más a las nociones relacionales del espacio de Schmarsow y Cetto que a las más
estáticas y substancialistas de Giedion o Zevi. De la misma forma, con su mención de los
“usos de los hombres” Alberti concordaba con los dos autores alemanes, al otorgarle a dicho
espaciamiento de cuerpos físicos una dimensión antropológica y por añadidura un sentido
del habitar. En su texto, Cetto señalaba que después de Schmarsow muchos teóricos ha-
bían tratado inútilmente de encontrar la esencia de la arquitectura pero sin reparar en su
32
verdadera complejidad, debido a la parcialidad de sus perspectivas, y es aquí en donde afir-
maba lo irreductible en la experiencia arquitectónica. Esta irreductibilidad obedecía, como
26 Max L. Cetto, Modern Architecture in Mexico, 10
27 August Schmarsow, Das Wesen der Architektonischen Schöpfung (Leipzig: Karl W. Hiersemann, 1894). Traducción al
inglés en Harry Francis Mallgrave y Eleftherios Ikonomou eds., Empathy, Form and Space: Problems in German Aesthetics,
1873-1893 (Santa Monica: Getty Center, 1994), 281-297.
28 Ver especialmente Bruno Zevi, Saber ver la arquitectura (Buenos Aires: Poseidón, 1952) 19-32 y Sigfried Giedion,
Architecture and the Phenomena of Transition: The Three Space Conceptions in Architecture (Cambridge: Harvard University
Press, 1971), 144-149.
29 Mallgrave e Ikonomou, Empathy, Form and Space, 286.
30 Max L. Cetto, Modern Architecture in Mexico, 10.
31 Mientras los sufijos positio y thesis significaban respectivamente “posición” y “postura”, los prefijos dis y dia –denotando
alejamiento separación, o divergencia– les otorgaban un sentido de movilidad o dinamismo, contrario a su fijeza aislada.
Dispositio y diathesis significarían entonces posición o postura relativa o diferenciada y en su forma activa denotarían
desplazamiento o “espaciamiento” de objetos.
32 Perspectivas formalistas, esteticistas, sociopolíticas, socioeconómicas, religiosas, técnicas y científicas, Max L. Cetto,
Modern Architecture in Mexico, 10.
20